CANADIAN ASSOCIATION OF RETIRED TEACHERS
    ASSOCIATION CANADIENNE DES ENSEIGNANTES ET DES ENSEIGNANTS RETRAITÉS


Page d'accueil |

Bureau de direction  |

Membres  | Comités  | Politiques  | Liens  
    
    
QUOI DE NEUF


    
BULLETIN
    
    
RÉUNIONS

     RAPPORT AGA

     HISTOIRE

     PHOTO

     WELCOME

     RECHERCHE


  POLITIQUES
TABLE DES MATIÈRES


APPUI AUX ORGANISATIONS HUMANITAIRES.....................................adopté AGA 2007

FONDS DE RÉSERVE ...........................................................................adopté AGA 2008

PENSIONS............................................................................................adopté AGA 1994

RÉDUCTION DU CRÉDIT D’IMPÔT.........................................................adopté AGA 1995

REPRÉSENTATION AUX COMITÉS ET CONSEILS PROVINCIAUX DE
RENTE DE RETRAITE
............................................................................adopté AGA 1999

REPRÉSENTATION AU CONSEIL D’ADMINISTRATION..........................adopté AGA 2000

SOINS DE SANTÉ AU CANADA.............................................................adopté AGA 2002

SOINS DE SANTÉ AU CANADA À DOMICILE DE LONGUE DURÉE ........adopté AGA 2004

__________________________________________________________________________________

PENSIONS (adopté AGA 1994)

1. Introduction
    1.1 Toutes les personnes emplyées devraient avoir accès à un régime de pension qui garantit des
          prestations de retraite fondées sur le salaire et les états de service.

2. Régimes de pension - Généralités
   2.1  Une pension devrait permettre à une personne au terme d’une longue carrière de maintenir,
         une fois à la retraite, le niveau de vie dont elle jouissait à la fin de sa carrière.

   2.2 Une pension (ou un regroupement de pensions) calculée en fonction d’une courte carrière
         ou d’une série de carrières devrait permettre à une personne de jouir à la retraite d’un niveau
         de vie qui correspond précisement et raisonnablement à sa période d’emploi.

   2.3 Les prestations de retraite devraien être rajustées régulièrement et automatiquement en
         fonction des augmentations annuelles de l’indice des prix à la consommation du Canada.

   2.4 Un régime de pension devrait fournir au conjoint survivant ou à la conjointe survivante
         une rente équivalente à au moins soixante pour cent (60%) de la pension initiale, sauf si le
         conjoint ou la conjointe renonce par écrit à cette disposition.

   2.5 Un régime de pension devrait considérer les conjointes et les conjoints de fait (tel que ce
         terme est défini dans les textes législatifs provinciaux ) comme des conjointes ou
        conjoints légalement mariés.

  2.6 Un régime de pension, qui fait l’objet d’une bonification importante, devrait comprendre
       des dispositions visant le réexamen et le rajustement des prestations que touchent les
       personnes pensionnées.

  2.7 Les participantes et participants (retraités et actifs) du régime de pension devraient jouer
       un rôle substantiel dans la prise des décisions touchant l’administration du régime et le
       placement de l’actif de la caisse de retraite.

   2.8 Les personnes pensionnées, y compris les conjointes survivantes ou conjoints survivants
        prestataires d’une rente de survivant ou survivante du régime, devraient recevoir des
        prestations d’assurance-maldie et d’assurance-soins dentaires ( comparables à celles que
        touchent les participantes et participants actifs du régime de pension).

   2.9 De concert avec les promotteurs des régimes de pension ainsi que des participants et
        participantes, les gouvernements devraient établir des normes et réglementer l’administration
        et le financement des régimes de pension.

   2.10 Tous les régimes de pension devraient être pleinement capitalisés.

3. Régimes de pension - Gouvernement fédéral
   3.1  Le personnel enseignant devrait jouir du droit de représentation continue au Conseil
          consultatif du Régime de pensions du Canada.

   3.2  Tous les Canadiens et Canadiennes admissibles devraient bénéficier de prestations de
         Sécurité de la vieillesse.

   3.3  Les prestations de sécurité de la vieillesse devraient être établies et maintenues à quinze
         pour cent (15%) du salaire moyen par activité économique.

   3.4  Les prestations de sécurité de la vieillesse ne devraient pas être assujetties à un impôt
          fédéral, et la disposition de récupération contenue dans la Loi de l’impôt sur le revenu
          devrait être abrogée.

4. Régimes de pension du personnel enseignant - Transférabilité
    4.1 Les régimes de pension du personnel enseignant au Canada devraient faire partie d’un accord
          unique de transférabilité des droits à pension (fondé sur des modalités de transfert
          équitables et déterminées par calcul actuariel) qui accorderait aux enseignantes et
          enseignants qui transférent leurs droits à pension d’un régime à un autre la pleine
          reconnaissance de leurs services antérieurs dans la nouvelle administration tout comme
          s’ils avaient été employés dans la nouvelle administration pendant toute la période de services
          passés.
 

RÉDUCTION DU CRÉDIT D’IMPÔT (adopté AGA 1995)

L’ACER-CART est opposée à toute réduction du crédit d’impôt pour les contribuables d’âge d’or.
 

REPRÉSENTATION AUX COMITÉS ET CONSEILS PROVINCIAUX DE RENTE DE RETRAITE
(adopté AGA 1999)

Les associations membres doivent continuerdans leurs efforts d’être représentées sur les comités
et les conseils provinciaux de rente de retraite.
 

REPRÉSENTATION AU CONSEIL D’ADMINISTRATION (adopté AGA 2000)

1.  Il est recommandé que les associations membres nomment ou éliusent une personne autre
     que leur présidente ou président comme représentatante ou représentant au Conseil
     d’administration de l’ACER-CART et ce pour un mandat d’au moins deux à trois ans.

2.  Il est recommandé que le poste de représentante ou représentant au Conseil
     d’administration de l’ACER-CART soit un poste reconnu au sein de l’association membre.

3.  Il est recommandé que le budget de l’ACER-CART prévoit une somme pour les dépenses
     reliées au fonctionnement des comités permanents formés et une somme pour permettre à
     la Présidente ou au Président de remplir les fonctions associées à son poste.

SOINS DE SANTÉ AU CANADA (adopté AGA 2002)

1. Toute vision, actuelle ou renouvelée, pour les soins de santé au Canada subventionnés par
    l'État doit reposer sur les cinq principes historiques de la Loi canadienne sur la santé (1984)
    (universalité, accessibilité, intégralité, transférabilité et gestion publique). Ces principes
    sous-tendront toutes les interventions de l'ACER-CART sur les soins de santé au Canada.

2. Le gouvernement fédéral est un partenaire essentiel des provinces dans la prestation des soins
    de santé. Entre autres, il a la responsabilité de définir les normes nationales pour les soins
    de santé et de fournir, en supplément au financement du gouvernement provincial, des fonds
    suffisants pour assurer la mise en ouvre de ces normes nationales. L'ACER-CART soutiendra,
    dans la mesure du possible, les efforts du gouvernement fédéral pour actualiser les normes
    nationales et veiller à leur mise en ouvre.

3. L'accès opportun aux soins de santé et aux services requis, offerts par un personnel médical
    qualifié, constitue le droit de tous les Canadiens et Canadiennes, ndépendamment de leur
    lieu de résidence, leur situation financière ou leur état de santé.

4. Les soins de santé doivent inclure l'éducation, la prévention, le diagnostic et la consultation et
    constituer l'élément autour duquel tous les soins de santé s'articulent dans un système de soins
    de santé complet au Canada.

5. Les personnes aînées constituent une proportion croissante des membres de la société
    canadienne. Elles ont des besoins spéciaux et l'ACER-CART, en leur nom, recommande
    vivement aux décisionnaires d'adopter une approche intégrée en matière des soins de santé,
    approche qui assurera aux aînés et aînées une forme d'indépendance correspondant à leur
    vécu et qui leur donnera, au moyen de soins à domicile, dans des centres hospitaliers de longue
    durée et en contexte hospitalier, une qualité de vie et une mort dans la dignité.

6. De nombreux Canadiens et Canadiennes dépendent des médicaments pour survivre. Compte
    tenu de la proportion de personnes aînées formant la population canadienne et de leurs
    besoins particuliers, il est obligatoire de réviser les coûts relatifs aux médicaments qui
    leur sont nécessaires. Cet examen doit comprendre, entre autres, la façon dont sont
    prescrits les médicaments d'ordonnance à une population vieillissante et les avantages pouvant
    découler d'une approche plus holistique du traitement médical. L'ACER-CART croit qu'une
    médication adéquate doit être une composante essentielle du programme national des soins de
    santé.

7. Tous les citoyens et citoyennes du Canada ont droit aux soins de santé primaires. Des raisons
    telles que l'efficacité du système, la rationalisation des interventions chirurgicales et la
    restructuration des établissements de santé ne doivent pas être considérées suffisantes pour
    priver les citoyennes et citoyens, quel que soit leur lieu de résidence ou leur situation financière,
    du droit aux soins de santé. Toutefois, ces services doivent être fournis le plus efficacement
    possible.

8. Les soins de santé doivent être payés à même les impôts sur le revenu perçus par les
    gouvernements.

9. L'accroissement possible des services de santé financés par l'État ne doit pas compromettre
    l'existence et la qualité des services médicaux assurés actuellement, à l'exception des
    services jugés non plus essentiels.

10. Les associations des enseignants et enseignantes à la retraite doivent continuer à
     contribuer de manière concrète et continue au développement de stratégies des soins
     de santé, qui puissent profiter aux Canadiens et Canadiennes de tout âge.

11. L'ACER-CART recommande vivement à tous les paliers gouvernementaux de déterminer
     ensemble leur part des coûts des soins de santé, de s'engager à la payer chaque
     année pendant plusieurs années et de rendre publiques ces ententes.

12. L'ACER-CART croit que les soins à domicile doivent être un élément essentiel du système
     de soins de santé national.

 

SOINS DE SANTÉ AU CANADA À DOMICILE DE LONGUE DURÉE (adopté AGA 2004)

Voici la position actuelle de l’ACER-CART en matière de politique de la santé, plus particulièrement dans le domaine des soins de santé à domicile de longue durée.

A. Politique générale de la santé:

1. L’ACER-CART appuie et accepte le maintien des cinq principes fondamentaux de la Loi
   canadienne sur la santé (1984): universalité, accessibilité, intégralité, transférabilité, et gestion
   publique comme le fondement de toute politique nationale ou provinciale en matière de soins de
   santé.

2. Afin que les normes nationales pour les soins de santé soient respectées et ne subissent aucune
    influence politique indue, l’ACER-CART appuie la formation d’un conseil national de surveillance
    des soins médicaux qui soit indépendant du gouvernement. Ce conseil aurait pour mandat de
    surveiller la mise en oeuvre des normes nationales et, s’il y a lieu, d’en proposer de nouvelles.

3. L’ACER-CART appuie l’établissement d’une formule de financement qui déterminerait la proportion
   des fonds consacrés aux soins de santé que devraient verser les divers ordres de gouvernement,
   soit fédéral, provincial/territorial et municipal, à mème les recettes fiscales.

4. Afin que la société puisse répondre aux besoins grandissants en matière de soins à domicile, des
    personnes âgées en particulier, l’ACER-CART appuie la mise en place d’un programme national
    à long terme pour les soins à domicile qui ferait partie intégrante des services de santé pour les
    personnes susceptibles de profiter de tels soins.

5. Dans un esprit de justice à l’égard des personnes âgées en particulier, l’ACER-CART appuie
    l’élaboration d’un plan et d’un cadre pour la création et l’application dans un déali raisonnable
   d’un régime national d’assurances-médicaments.

6. En vue de satisfaire les besoins particuliers en soins de santé des personnes âgées, les
    gouvernements,tant provinciaux/territoriaux que fédéral, devraient travailler à implanter des centre
    gériatriques dont le mandat comprendrait la prestation de soins de santé aux personnes âgées
    à l’extérieur desd hôpitaux.

7. L’ACER-CART appuie la couverture des coûts associés aux aides à l’audition, aux lunettes et
   aux fournitures pour le traitement du diabète dans les régimes d’assurance publics.

B. Soins de santé de longue durée: 

1. Les soins de santé de longue durée, les médicaments, les soins relatifs à la vision ne représentent
    qu’un aspect des questions de santé touchant les personnes âgées.

2. Par rapport à la question des soins de santé de longue durée, les gouvernementsd, fédéral et
   provinciaux, doivent prévoir les ressources suffisantes afin de permettre aux personnes âgées:

  a. de recevoir des soins de longue durée aussi longtemps dans leur propre foyer-ces soins étant
      fournis par du personnel compétent et les médicaments couverts par un régime public
      d’assurance hospitalisation;

  b. d’avoir accès, s’il est nécessaire, à un établissement de soins de longue durée apte à fournir
      les soins infirmiers et les médicaments qu’elles auraient reçus dans un hôpital;

  c. de vivre dans la dignité dans leur propre foyer et, lorsque leur conjointe ou conjoint doit être
      placé dans un établissement, de jouir d’un niveau de vie non menacé par un fractionnement
      ruineux du revenue.

3. Bien que le gouvernement soit fondé à se servir du revenu pour évaluer les moyens d’une personne,
    il devrait déterminer cette contribution en tenant compte du fait que le conjoint ou la conjointe qui
    continue à demeurer dans la communauté, alors que l’autre est en établissement, doit engager
    beaucoup plus que la moitié des dépenses que devait assumer le couple avant de se séparer.
    Lorsque les gouvernements déterminent la contribution des personnes aux coûts des soins de
    santé de longue durée en établissement ou à domicile, ils ne doivent pas prendre en considération
    les ressources que ces personnes ont durement gagnées et qui sont souvent modestes.


APPUI AUX ORGANISATIONS HUMANITAIRES (adopté AGA 2007)

L'ACER-CART peut appuyer les causes de bienfaisance liées aux services de secours et de soutien aux personnes; au développement civique et culturel; la préservation environnementale et écologique; la promotion et l'avancement de l'éducation ainsi que de la santé et du bien- tre physique et mental des enfants.

L'appui de l'ACER-CART peut prendre diverses formes : lettres d'appui, services en nature, lobbyisme, etc.

APPUI ET AIDE AUX ASSOCIATIONS D’ENSEIGNANTES ET ENSEIGNANTS EN EXERCICE
(adopté AGA 2007)

1. L’ACER-CART croit que les systèmes déducation publique suffisamment financés offrent à
    l
ensemble des citoyens et citoyennes du Canada les meilleures chances possibles de recevoir
    une éducation de qualité.

2. L’ACER-CART appuie la Fédération canadienne des enseignantes et des enseignants et ses
    organisations Membres à l’égard des activités qu’elles mènent en vue d’améliorer la qualité de
    l’enseignement et de l’apprentissage pour le personnel enseignant et les élèves dans les systèmes
    d’éducation financés par l’État à l’échelle du Canada.

3. L’ACER-CART appuie le corps enseignant en exercice dans ses efforts pour maintenir et améliorer
    les systèmes d’éducation financés par l’État à l’échelle du Canada, systèmes que les
    enseignantes et enseignants d’hier et d’aujourd’hui ont travaillé si diligemment à édifier.

4. L’ACER-CART appuie le droit de grève du zèle tant du personnel enseignant que du personnel de
    soutien des écoles canadiennes comme condition d’emploi de base et comme moyen légitime de
    conclure des conventions collectives.  

FONDS DE RÉSERVE (adopté AGA 2008)

1. Le Fonds de réserve est établi en prévision de dépenses extraordinaires importantes et
    non prévues lors de l’approbation du budget annuel. 

2. Les dépenses faites à partir du Fonds de réserve peuvent être autorisées soit par une majorité
    de 2/3 des membres du Comité exécutif soit par une majorité des Directeurs présents à l’AGA. 

3. Le Comité exécutif a la charge de l’investissement du Fonds de réserve qui se fera selon les
    directives approuvées lors de l’AGA. 

4. On soumettra un bilan financier annuel détaillé lors des AGA futures.